コンクリート打設は英語で?
ご安全に!
「コンクリート打設」を英語で言うときに何て言えばいいの?
英語には色々表現があると思うので、正解はいくつかあると思います。
私が教わったのは、
castという単語を使って表現する文です。
castの意味
投げる,ほうる,振る,打つ,投げ込む,降ろす,投じる,引く,(…に)かける,注ぐ
コンクリート打設→concrete
casting
他にはplacingという言葉を使うこともあります。
例文をいくつか作ったみたいと思います。
「コンクリートの打設開始は何時ですか?」
What time will you casting concrete?
ここで使われている
「〜は何時からですか?」
という表現はよく使うので覚えておくと便利です。
What time will it start ?
What time does it start?
「それは何時から始まりますか?」
という文になるので、それの部分に聞きたい内容を入れることができます。
例えば会議の開始時間を聞きたいときには、
What time does the meeting start?
「会議は何時から始まりますか?」
となります。